Justice en langues officielles – Le Bulletin No. 21 — La résilience, Été 2025

Version PDF

Image de couverture de l’édition d’été 2025 du bulletin Justice en langues officielles, montrant une main tenant une petite bouture de plante symbolisant la croissance et la résilience.

Image de couverture de l’édition d’été 2025 du bulletin Justice en langues officielles, montrant une main tenant une petite bouture de plante symbolisant la croissance et la résilience.

Mot de bienvenue

Cher lectorat,

Nous avons le plaisir de vous présenter cette 21ème édition du Bulletin Justice en langues officielles. Ce numéro met en lumière un thème au cœur des tendances actuelles : la résilience. Après une période de transition pour les langues officielles au Canada, marquée par de nouvelles obligations linguistiques et de nouvelles initiatives sectorielles, cette édition vise à célébrer notre résilience collective face à l’incertitude et au changement. La période actuelle se présente comme un moment clé pour souligner la grande adaptabilité du secteur de l’accès à la justice dans les deux langues officielles.

Dans cette édition, nous espérons vous offrir un aperçu éclairant des activités qui façonnent notre secteur vers une résilience renforcée. Nous souhaitons aussi souligner les efforts continus de toutes les personnes et organisations qui œuvrent avec détermination en vue de bâtir un avenir toujours plus solide et durable, par et pour les communautés de langues officielles en situation minoritaire (CLOSM). Votre travail acharné ne passe pas inaperçu, et il constitue la pierre angulaire d’un horizon plus résilient pour tous.

Cette édition débute par une liste de projets d’accompagnement sociojuridique financés par le ministère de la Justice du Canada (Justice Canada) via le Fonds d’appui à l’accès à la justice dans les deux langues officielles (Fonds d’appui). La notion d’accompagnement sociojuridique (ASJ) constitue une activité essentielle pour soutenir les justiciables, en particulier ceux issus de populations marginalisées ou vulnérables, dans le développement de leur capacité à surmonter des défis juridiques quotidiens.

Ensuite, le bulletin aborde quelques réflexions clés sur l'application des droits linguistiques, à la lumière d'un jugement de la Cour suprême du Canada dans l'affaire R. c. Tompouba.

Vous pourrez également lire une entrevue sur l’insécurité linguistique réalisée auprès d’hauts-fonctionnaires de Justice Canada qui représentent des modèles inspirants de bilinguisme en langues officielles. Ceux-ci démontrent avec brio comment passer de l’insécurité linguistique à la sécurité ou la résilience linguistique.

Enfin, ne passez pas à côté de la section Le Saviez-vous? ainsi que de nombreuses annonces intéressantes!

Ce bulletin met en lumière des travaux inspirants qui, à travers leur diversité, rappellent l’importance d’une approche inclusive et concertée pour garantir un accès équitable à la justice dans les deux langues officielles.

Nous espérons que cette lecture vous inspirera.

L’équipe Justice en langues officielles (JELO)